Bylina pro dobrou náladu | Prameny zdraví

Bylina pro dobrou náladu

Kdo má mezi kořením bazalku, dobře dělá. Nejen proto, že bazalka je tak výtečná v pokrmech s česnekem a rajčaty.

Bylina pro dobrou náladu

Rubrika: Přírodní léčba | Typ článku: Články

Samozřejmě, máme-li bazalku čerstvou, využití této vonné bylinky je pestřejší. Čerstvé bazalkové lístky se uplatní zejména do salátů nebo k ozdobení chleba. Lístky se vkládají také do octa, který se potom používá k ochucení salátů. Ale i sušená bazalka má široké využití. Ochucuje zeleninová i jiná jídla. Levný a chutný salát vznikne z jemně nakrájeného hlávkového zelí, sušené bazalky, soli a oleje. Bazalka pomůže zelí dobře strávit. Skvěle ochutí i těstoviny a je součástí směsi koření „bylinková sůl“.

Bazalka zlepšuje činnost žaludku, snižuje nadýmání, podporuje chuť k jídlu. Má protikřečový účinek. V lidovém léčitelství se používá dokonce i při začínajícím zánětu v uchu. Pomačkaný list se opatrně vsune do zvukovodu. Středověcí bylináři ji doporučovali také proti smutku a melancholii. Matthioli se domnívá, že bazalka způsobuje dobrou náladu: „Usušená bazalka vložená do moštu, aby s ní vykvasil, dělá dobré víno a vonné jako muškát. Dává se píti lidem smutným, melancholickým a těžkomyslným pro obveselení a vyražení z trudnomyslnosti.“

Bazalka má snad jedinou nevýhodu – že je jednoletka a nesnáší mrazy. Musíme ji každý rok znovu vysazovat, a to až „po zmrzlých“. Doby, kdy se u nás nedala koupit, naštěstí už minuly. Dnes už je všude – když ne čerstvá, tedy aspoň sušená. Pěstuje se dokonce ekologicky na Pálavě.

O bazalce se říká, že její jméno pochází od Basilikon fyton, což je výraz pro královskou bylinu. V některých řeckých chrámech se z bazalky připravuje svěcená voda.

Bazalku má velmi ráda i herečka s vonným jménem: Naďa Konvalinková. Oblíbila si například zdravé, rychlé, dobré jídlo ze špaget: Vezme olivový olej, asi šest stroužků česneku, cibuli, rajčata (pokud možno oloupaná) nakrájená na drobounko. Všechno se to podusí a přidá na špagety. Naďa Konvalinková dodává, že by měly být ještě dost pevné, protože prý po rozvařených se tloustne. Když však jsou „tak akorát“ (špagetou plácneme o kachličku a když se tam udrží, je to ono), tak prý se po nich hubne… Tak tohle jsem dlouho sice respektovala, ale považovala spíše za pověru. Člověk nikdy nemá nic hodnotit, dokud nemá dost vědomostí. Paní Naďa měla pravdu! Dodatečně jsem se totiž dočetla, že rozvařené těstoviny mají jiný glykemický index než ty nerozvařené. V textu též stálo, že špagety, které jsou lisované pod tlakem, mají pro boubelky příznivější index než ostatní těstoviny. – Tak vida!

Pro Portugalce bazalka znamená něco jako pro Kelty jmelí. Zjistila jsem to kdysi na služební cestě v městě Porto. Na každém rohu, na chodnících, na tržištích, v každé výloze byla bazalka! Květináče malé, velké i obří. Bazalka živá i umělá – opět asi jako u nás o Vánocích jmelí. Bazalka provoněla celé Porto, není divu, že jsem tu vůni chtěla i s sebou domů. Sháněla jsem semínka – to byla totiž ta drobnolistá bazalka, co tvoří takovou tu úhlednou kouli a která se tehdy u nás vůbec neprodávala. Moc času ale nebylo, protože jsem tam měla povinnosti a služebka byla jen třídenní, takže ve dvou obchodech, které jsem stihla navštívit, jsem semínka nesehnala. Tak jsem si koupila bazalku v květináči – tu nejmenší jakou jsem sehnala – a vpašovala jsem ji postupně do tří letadel, kterými jsem se vracela domů. Měla jsem ji jen tak v tašce. Vidět nebyla, ale měla jsem strach, že se prozradí sama – svou nádhernou vůní!

Bazalka je považována za bylinku lásky. Zpívá se o ní v nejedné lidové písničce, kupříkladu: „Zasela sem bazaličku zasela, dyž sa naša věrná láska začala; a ešče tá bazalička nevzešla, už sa naša věrná láska rozešla.“

Jak funguje bazalka v lásce romantické, není přesně doloženo. Lásku manželskou dozajista povzbudíme, nabídneme-li partnerovi rostlinné maso (robi anebo tofu, případně šmakouna) v bazalkové marinádě. Sušenou bazalku smícháme s dobrým olejem a bylinkovou solí. Přidáme utřený nebo propasírovaný česnek. Nešetříme ani česnekem ani bazalkou. (Můžeme též přidat trochu sójové omáčky a lžičku sušeného, mletého koriandru.) Jednotlivé plátky masa potíráme po celé ploše připravenou směsí. Vrstvíme je do komínku, uložíme do nádoby s dobře těsnícím víčkem a zalijeme zbylým lákem tak, aby vrchní plátek byl důkladně poolejován. Uložíme v chladu. Podle potřeby odebíráme. Vždy krátce osmahneme jako minutky nebo upravujeme na roštu.

Pozor – po bazalce tráví a s jídlem roste chuť. J

Z knihy Hany Synkové Všechno je dobré. Vydalo nakladatelství Triton.

Počet přečtení: 2 355 Datum: 22. 10. 2020